Киноманам

GarriR написал(а):
Новое творение наших "творцов" - фильм «Четыре дня мая».
Смотреть совершенно не хочется
Плевок в историю

У меня ссылка к сожалению не открывается. Если можно, в двух словах о чем. Спасибо
 
Недавно посмотрели "Вечное сияние чистого разума", имхо отличное кино.
 
alex777 написал(а):
У меня ссылка к сожалению не открывается. Если можно, в двух словах о чем. Спасибо
Ссылку поправил, прошу прощения, если в кратце:
  • Сей фильм о том, как мае 1945 года за несколько дней до окончания войны отряд советских разведчиков, слившись в братском экстазе с отрядом гитлеровцев, образовав единый фронт гуманистов и человеколюбов, сошлись в смертельной схватке с озверевшими от вожделения и ненависти советскими танкистами, вздумавшими поголовно изнасиловать немецкий приют девочек-подростков на острове Рюген. И вся эта история подана глазами мальчика из гитлерюгенда.
    Вот так!
    А упомянутый выше «известный артист» Алексей Гудков явился ни кем иным как инициатором создания, приводным ремнём и продюсером этого «киношедевра» о борьбе совестливых рыцарей объединённых вооружённых сил Германии –России с озверевшими азиатскими ордами насильников из РККА! Вот что сей «талант» вещает про историю создания фильма.
 
Не знаю было или нет... Недавно посмотрел "остров проклятых" с ДиКаприо - оставил очень хорошее впечатление (не посмотрел раньше только потому что с детства, а именно после "Титаника" скептически отношусь к нему). Хотя совершенно напрасно актёр - хороший.
 
MaXiK написал(а):
не посмотрел раньше только потому что с детства, а именно после "Титаника" скептически отношусь к нему
:D
И меня, при его имени, "колбасит"!Я пока себя не пересилил :pardon:
 
владимир написал(а):
MaXiK написал(а):
не посмотрел раньше только потому что с детства, а именно после "Титаника" скептически отношусь к нему
:D
И меня, при его имени, "колбасит"!Я пока себя не пересилил :pardon:
Неплохой фильм "Начало" с его участием.
 
Ка-а-акие разные Белоснежки в этом году!
"Белоснежка: месть гномов".

"Белоснежка и Охотник".
Ну и песенка из первого фильма:
http://oper.ru/news/read.php?t=1051609950
Все думал что же эта песенка мне напоминает... Потом увидел, что режиссер индиец :D
 
8 свиданий
Нам с женой понравились)))
Чуть не тот эффект что от Киркорова с его ангелами и трепетаки.
Но белорус по прежнему жжет :D
Рекомендую для совместного утреннего просмотра :good:
 
MaXiK написал(а):
Из свежих сериалов понравился про Шерлок Холмса - в современной трактовке - т.е. с мобилами и т.д. Но смотрел на одном дыхании - хорошо сделали.
Качал на Lostfilm.tv

Фильм надо в оригинале смотреть, если английский знаете, перевод очень много приколов похоронил.

Сам с нетерпением жду, когда следующий сезон выйдет, вроде бы Холмс жив остался, интеренсо, как сценаристы выкручиваться будут :)
 
Laslo написал(а):
вроде бы Холмс жив остался, интеренсо, как сценаристы выкручиваться будут
конечно жив...о же ведь на кладбище стоял! Так, что ждем... :)
 
Ян написал(а):
Неплохой фильм "Начало" с его участием.

Мне показался каким-то не до конца продуманым - особенно ближе к концу "понавертели". Так на разочек конечно сойдёт))
 
Laslo написал(а):
Фильм надо в оригинале смотреть, если английский знаете, перевод очень много приколов похоронил.

В оригинале свои шутки, в переводе свои. Не хуже, не лучше. Просто разные. Иногда очень трудно передать шутку в переводе. Перед этим приходится долго объяснять почему она смешная. Разные культуры, что поделаешь.
 
Ойка написал(а):
В оригинале свои шутки, в переводе свои. Не хуже, не лучше. Просто разные. Иногда очень трудно передать шутку в переводе. Перед этим приходится долго объяснять почему она смешная. Разные культуры, что поделаешь.
Увы, почти всегда хуже. Профессионалы, нанятые для фильма, обычно уровнем несоизмеримо выше, чем "профессионалы", которых у нас набирают по связям для переводов :)

Также и не для шуток - для озвучки (подбор голосов), текст в целом, акценты (этого нет вообще в переводах). Обычно, в фильме за бешеные деньги работала целая команда специалистов, а "локализует" это какой-то идиот, вообще непонятно, как попавший в переводчики ):

Смотрю фильмы в оригинале, о чем говорю - знаю. Выводы крайне неутешительны.
- первое время рассылал знакомым примеры перлов из отечественных переводов. Потом перестал - такой объем при частом просмотре фильмов вообще перестает был смешным, грустно становится. Пример творчества: "Классная бейсболка!" - "You should burn this hat!".
- множество шуток, как оказалось, вполне культурно понятны и мне - хотя я ни разу у них не был.
- если в оригинале что-то в каком-то месте непонятно, то, с вероятностью 99%, в русском переводе также "переведен" бред (!)
- нередко в переводе присутствуют абсолютно необъяснимые перевирания - например, понедельник становится четвергом - ну почему???
- качественный перевод встречается крайне редко (1 фильм из >15). Принцип наличия качественного перевода остался для меня загадкой - напрямую он не зависит ни от "крутизны" фильма, ни от студии.

Завершить, пожалуй, можно традиционной снобской рекомендацией "смотреть фильмы в оригинале" )
Например, как смотреть отличный фильм Wristcutters - a love story в переводе? Слушать идеальный русский текст "русского английского"? Да еще и в озвучке, которая убивает всю атмосферу фильма, которая в этом фильме является одним из ключевых элементов? Непонятно.
 
Ян написал(а):
Ка-а-акие разные Белоснежки в этом году!"Белоснежка: месть гномов".
Еще немножко про эту Белоснежку...
Ну и напоследок пара слов для тех родителей, которые решат сводить на это цирковое представление детей. Будьте готовы к тому, что вам придется объяснять чаду, что значит фраза "Кузнечик дважды надругался над тараканом".
:D
 

Вложения

  • Захват.jpg
    Захват.jpg
    141.2 KB · Просмотры: 2,413
Динамит написал(а):
Понравились "Ходячие мертвецы" ужасы не смотрю но тут сюжет понравился и не страшно, плюс 8 серий в год
Классный сериал, видно что денег не жалелил на его создание, очень люблю кино на такую тему, жалко 3 сезон надо ждать до осени.
 
Пример HTML-страницы
Назад
Сверху Снизу